安妮Killigrew

在这里你会发现长诗不满诗人安妮·基利格鲁

不满

我的缪斯,在这里不用担心,在这里不用担心,不用艺术和劳动,让你粗犷的线条去吧,让你的脚不匀称,让你的韵律流淌吧。我的丈量书读起来越艰险,就越能生动地描绘出凡人所踏出的不平等的道路。当他们被平坦的上坡路所诱惑时,8希望渺茫,9他们迅速到达目的地,伟大的事业开始了;但不幸的是,他们做了一次致命的旅行,因为他们的脚步不久就会相遇,难以摆脱的迷宫,困惑的疑虑阻碍了他们的道路,群山使他们感到沮丧;15或者他们走向黑暗绝望的边缘,16没有他们的毁灭阻止他们,17于是他们徒劳地呼唤理性,18他们的感官发昏,他们的头转了过来,19他们所有的力量都被眼前的景象迷惑了,20他们一头扎进可怕的悬崖:我的缪斯大声说:世上没有什么美好的东西,世界不能向你展示,也不能给予你任何东西。2不是一堆堆令人羡慕的泥土,28啊,太成功而不能出卖,29在我们脆弱的美德中铺开,30因为很少有人以如此坚定的步伐奔跑,31为了金苹果而不会失去比赛。32然而,虚荣的人不会花光所有的金子,33贪婪的贪婪也不会把所有的金子都存起来;34这地球上灿烂的光束发出,35或在海上发现了一座坟墓,36加入会在一个质量,贿赂足够可以,37身体从斯特恩疾病免费,38或购买的头脑救援39一个甜蜜的休息时刻,当不安由悲伤,40但可能笑声,多遗憾,行动:41当一些他们的价格亲爱的爱人爱42的主人,拿在手里,43岁的他们的心不能命令:他们选择了错过,错过的东西使他们痛苦,而拥抱也不能给他们带来满足。聪明的傻瓜,要做对的事,我们这些人必须坚持,热爱放纵,尊崇黄金的人。 III. 48 Nor yet, if rightly understood, 49 Does Grandeur carry more of Good; 50 To be o'th' Number of the Great enroll'd, 51 A Scepter o're a Mighty Realm to hold. 52 For what is this? 53 If I not judge amiss. 54 But all th'Afflicted of a Land to take, 55 And f one single Family to make? 56 The Wrong'd, the Poor, th'Opprest, the Sad, 57 The Ruin'd, Malecontent, and Mad? 58 Which a great Part of ev'ry Empire frame, 59 And Interest in the common Father claime. 60 Again what is't, but always to abide 61 A Gazing Crowd? upon a Stage to spend 62 A Life that's vain, or Evil without End? 63 And which is yet not safely held, nor laid aside? 64 And then, if lesser Titles carry less of Care, 65 Yet none but Fools ambitious are to share 66 Such a Mock-Good, of which 'tis said, 'tis Best, 67 When of the least of it Men are possest. IV. 68 But, O, the Laurel'd Fool! that doats on Fame, 69 Whose Hope's Applause, whose Fear's to want a Name; 70 Who can accept for Pay 71 Of what he does, what others say; 72 Exposes now to hostile Arms his Breast, 73 To toylsome Study then betrays his Rest; 74 Now to his Soul denies a just Content, 75 Then forces on it what it does resent; 76 And all for Praise of Fools: for such are those, 77 Which most of the Admiring Crowd compose. 78 O famisht Soul, which such Thin Food can feed! 79 O Wretched Labour crown'd with such a Meed! 80 Too loud, O Fame! thy Trumpet is, too shrill, 81 To lull a Mind to Rest, 82 Or calme a stormy Breast, 83 Which asks a Musick soft and still. 84 'Twas not Almaleck's vanquisht Cry, 85 Nor Israels shout of Victory, 86 That could in Saul the rising Passion lay, 87 'Twas the soft strains of David's Lyre the Evil Spirit chace't away. V. 88 But Friendship fain would yet it self defend, 89 And Mighty Things it does pretend, 90 To be of this Sad Journey, Life, the Baite, 91 The Sweet Refection of our toylsome State. 92 But though True Friendship a Rich Cordial be, 93 Alas, by most 'tis so alay'd, 94 Its Good so mixt with Ill we see, 95 That Dross for Gold is often paid. 96 And for one Grain of Friendship that is found, 97 Falshood and Interest do the Mass compound, 98 Or coldness, worse than Steel, the Loyal heart doth wound. 99 Love in no Two was ever yet the same, 100 No Happy Two ere felt an Equal Flame. VI. 101 Is there that Earth by Humane Foot ne're prest? 102 That Aire which never yet by Humane Breast 103 Respir'd