Bernard de Ventadorn

Here you will find thePoemEn cossirer e en esmaiof poet Bernard de Ventadorn

En cossirer e en esmai

En cossirer et En esmai隋d一个埃莫问。m姑娘说的.m te, que tan no vau ni sai ni lai qu'ilh ades no.m tenh' en so fre, c' aras m'a dat cor e talen qu' eu enqueses, si podia, tal que, si.l reis l'enqueria, auria faih gran ardimen. Ai las, chaitius! e que.m farai? ni cal cosselh penrai de me? Qu'ela no sap lo mal qu'eu trai ni eu no.lh aus clamar merce. Fol nesci! ben as pauc de sen, qu'ela nonca t' amaria per nom que per drudaria, c'ans no.t laisses levar al ven! E doncs, pois atressi.m morrai, dirai li l'afan que m'en ve? Vers es c'ades lo li dirai. no farai, a la mia fe. si sabia c'a un tenen en fos tot' Espanha mia; mais vol morir de feunia car anc me venc en pessamen. Pois messatger no.lh trametrai ni a me dire no.s cove, negu cosselh de me no sai; mais d'una re me conort be: ela sap letras et enten, et agrada.m qu'eu escria los motz, e s'a leis plazia, legis los al meu sauvamen. (In anguish and torment am I because of a love that grips and holds me so that I can go neither here nor there without her holding me in her harness. And now I have courage and desire to court, if I can, one who, if the King himself were to pursue her, he would show great audacity. Alas, unhappy one that I am! What shall I do? What counsel shall I take? For she does not know the sorrow that I bear, nor do I dare beg her for mercy. Fool, you have little understanding, since she will never love you, neither in name nor through intimacy. Let yourself be blown away by the wind. And so, since I must die, shall I confess to her my sorrow? Truly, I should do it right away. I won't do it, by my faith, even if I knew that all Spain would be mine. I would rather die of shame than to have entertained such a thought. Since I shall not send her a messenger, and it is not fitting for me to speak myself, I don't know how to advise myself. But one thing consoles me: she knows the alphabet, and how to read, and I enjoy writing words, and if she pleases, may she read them so that I may be saved.)