Bjornstjerne Bjornson

在这里你会发现爱情歌曲诗人比约恩·比约恩

爱情歌曲

如果你爱我,我的爱将属于你,直到生命的岁月流逝。夏天短暂,草已凋谢,随着我们的玩耍,它将重新生长。你去年说的那些话,至今还在我耳边回响,——像鸟儿一样,坐在窗前,轻敲着,在那儿颤栗着,唱着歌,在那里欢悦着阳光的温暖。小鹿,你也听到了吗,白桦树后面的青春?现在我发出的话,黑暗将出席,也许你可以给他们指引。别误会!唱一个吻?不,我肯定没有计划过。你听到了吗?不要理会它,我要赶快撤消它。 Oh, good-night, good-night Dreams enfold me bright Of your eyes' persuasive mildness. Many a silent word From their corners heard,-- Breaking forth with gentle wildness. Now my song is still; Is there more you will? All the tones, to me returning, Laughing, luring, soar; Did you wish me more? Still and warm the night is yearning.