卡尔桑德伯格

在这里你会发现后院诗人卡尔·桑德伯格

后院

照耀吧,夏天的月亮。闪耀在青草、梓树和橡树的叶子上,今夜在你的雨下,全都是银色的。今晚有个意大利男孩用手风琴给你送来几首歌。一个波兰男孩和他最好的女孩出去了;他们下个月结婚;今夜他们向你飞吻。隔壁的一位老人正对着后院一棵樱桃树上的光泽做着梦。时钟说我必须走了?我呆在这里,坐在后门廊上,喝着你雨点般落下的白色思绪。月亮啊,照下去吧,摇出越来越多的银光。