查尔斯Harpur

在这里你会发现长诗诗歌的永恒诗人查尔斯·哈普尔

诗歌的永恒

永远不要在诗歌中,或庄重或欢快,说出你在散文中会犹豫的东西。永远不要假装流泪,除非真情在真实的痛苦中让你流泪;或者有一种梦中的忧伤,带着那样凄婉的调子,像夜风吹在松枝上,搅动着你的头脑,把它们摇得像露珠一样,是吗?什么是在野的黑暗中盛开的花朵,围绕着欢乐?S想象的坟墓;当爱情的疑虑如夏日的云雾,在阳光的细雨中,从你喜悦的眼睛中消散,用它们感激的落下,刷新记忆的林荫。永远不要太过影响那光鲜的东西?曾经高度赞扬吗?被称为点,或刺。才智的最高和最高贵的成长从来没有,或者很少碰到它。因为缪斯的诗,只有在轻蔑、讥讽、仇恨的尖顶迸发出来,才能真正诞生!不是要增加激情,而是要使汹涌澎湃的波浪,在它的对象上破碎。 Never, if you?d be readable at all, Aim overmuch at being ethical. Though she should be a teacher, still the Muse To be a mere schoolmistress should refuse. She should instruct us, but her methods never Be academic ones, however clever. Her morals, like great nature?s morals, aye Should work themselves out in an unforced way, And not so patly as to hint the while At cryptic ingenuities of style. Whate?er the theme, her ethic lights should shine Full forth, as from a central heat divine, Or heat inherent to the passion, wrought Into the chastened harmony of thought; And not be mere extraneous coals of fire Blown for the nonce into factitious ire. Though sone has oft some beauty most divine, Which well we feel, yet cannot well define? Some yearning excellence, intense and far, Coming and going like a clouded star? Some awful glory we but half descry, Like a strong sunset in a stormy sky? Yet ne?er be murky of set purpose, since You only thereby shall the more evince That even the Sublime?s but then made sure When, like a morning alp, it breaks from the obscure. Never heed whether a line strictly goes By learned rule, if, brook-like, it warble as it flows, Or if, in concord with the thought, it fills Fast forward, like a torrent fast flooding from the hills. Never say aught is ?fading like a star? Because receding in the past afar, Since stars do not fade, but shine on no less, Thought lost in light to our weaksightedness; And no true trope should ever rest on fancy, But claim a universal relevancy; Nor think a line is racy to the core, And bold, and bravely eloquent, the more It striving seems to tear itself asunder, Like this??Down there i? the deep heart o? the thunder,? But for which, surely (out of chaos), none Might feign to find a sanction, save in fun. Never think harshness the best foil to raise And relish sweetness; for love craggy lays. Yet never be you glib, when passion?s force Should ridge your style, as by a tempest hoarse The deep is roughened into waves that roar At heaven?upheaping, huddling, more and more, To burst at last in booming thunder on the shore. Never be such a pagan as to deem That truth or beauty must diviner seem For some abnormal set-off, hunched and rude, Prowling for evil in the neighbourhood, If such strange opposite breathe not the air Of nature?being found, not conjured there; And never to be graceless be you fain, Till to be graceful you have tried in vain. Never be cheated?never may you be!? Into the cramp belief that poesy Must of necessity in soul be one With the mere form of verse if it but deftly run; Or pour, as with a mill-wheel?s vigorous cheer, A rhyming clatter hard upon the ear. Never believe that verse a license knows For aught that would be balderdash in prose, Or that all reason may at any time Find a sufficient substitute in rhyme; Or that because with many words you re fraught, There must be under them some flood of thought. Never compel a simile that wont Take service without forcing; if it don t, As of itself, into your verses flow, But true to liberty?and let it go. Never reject a homely-sounding phrase, That your whole meaning easily conveys, For one made current by some courtly wit Which barely indicates a shade of it, Or which?for probably it so may fall? Does not express what you would mean at all. Never suppose that you in song are free To strain all praise, and make it flattery. To sing of the heroic is to raise One value by another?but to praise Mere clowns, in verse, or natures lean and cold, Is like to setting gravel stones in gold. Never exalt vagaries to a station But due to