大卫两

在这里你会发现萨尔瓦多•达利诗人大卫·加斯科因

萨尔瓦多•达利

悬崖的表面被恋人染黑了;他们头顶上的太阳是一袋钉子;春天的第一条河流隐藏在它们的头发里。歌利亚把手伸进有毒的井里低下头,感觉我的脚穿过他的大脑。追逐蝴蝶的孩子们转过身来,看见他在那里,他的手在井里,我的身体从他的头上长出来,他们很害怕。他们撒网,像烟一样走进墙里。光滑的平原和它的镜子听着悬崖像蛇怪吃花。孩子们迷失在地下墓穴的阴影中,向镜子呼唤帮助:“盐的强弓,记忆的弯刀,在我的地图上写下每条河流的名字。”一群旗帜在茂密的森林中奋力前进,像鸟儿一样朝着烤肉的声音飞去。沙子通过望远镜的口落入沸腾的河流,形成清澈的酸滴和旋转的火焰花瓣。 Heraldic animals wade through the asphyxia of planets, Butterflies burst from their skins and grow long tongues like plants, The plants play games with a suit of mail like a cloud. Mirrors write Goliath's name upon my forehead, While the children are killed in the smoke of the catacombs And lovers float down from the cliffs like rain.