Delmore施瓦茨

在这里你会发现长诗《阿波罗·穆萨吉特:诗歌与缪斯的领袖》诗人德尔莫尔·施瓦茨

《阿波罗·穆萨吉特:诗歌与缪斯的领袖》

没有不被索取的东西。如果不是自由地、自由地、真实地、充分地得到,那么几乎没有什么东西不是得到的。“如果你没有找到我,你就不会来找我”:这句话适用于所有被极度渴望和钦佩的事物……“谜是一种动物,”匆匆忙忙的学生说,“分裂的马是站不住脚的;傻瓜就是一个相信有太多妻子的人,这有什么害处呢?啊,诗歌的无限多产与它无穷无尽的新鲜感是相等的,就像美国和诗歌的发现一样。因此,很明显,真理不是狭窄的,而是无限的:所有的道路都通向罗马,通往诗歌,通往诗歌,甜蜜的诗歌,来自,远离和走向都是相同的排版。因此,在某种程度上,诗人必须是愚蠢的、天真的和一个小孩子;除非你像个小孩子,否则你无法进入诗歌的王国。因此,诗人必须能够成为像布莱克那样的老虎; a carousel like Rilke. Hence he must be all things to be free, for all impersonations a doormat and a monument to all situations possible or actual The cuckold, the cuckoo, the conqueror, and the coxcomb. It is to him in the zoo that the zoo cries out and the hyena: "Hello, take off your hat, king of the beasts, and be seated, Mr. Bones." And hence the poet must seek to be essentially anonymous. He must die a little death each morning. He must swallow his toad and study his vomit as Baudelaire studied la charogne of Jeanne Duval. The poet must be or become both Keats and Renoir and Keats as Renoir. Mozart as Figaro and Edgar Allan Poe as Ophelia, stoned out of her mind drowning in the river called forever river and ever... Keats as Mimi, Camille, and an aging gourmet. He must also refuse the favors of the unattainable lady (As Baudelaire refused Madame Sabatier when the fair blonde summoned him, For Jeanne Duval was enough and more than enough, although she cuckolded him With errand boys, servants, waiters; reality was Jeanne Duval. Had he permitted Madame Sabatier to teach the poet a greater whiteness, His devotion and conception of the divinity of Beauty would have suffered an absolute diminution.) The poet must be both Casanova and St. Anthony, He must be Adonis, Nero, Hippolytus, Heathcliff, and Phaedre, Genghis Kahn, Genghis Cohen, and Gordon Martini Dandy Ghandi and St. Francis, Professor Tenure, and Dizzy the dean and Disraeli of Death. He would have worn the horns of existence upon his head, He would have perceived them regarding the looking-glass, He would have needed them the way a moose needs a hatrack; Above his heavy head and in his loaded eyes, black and scorched, He would have seen the meaning of the hat-rack, above the glass Looking in the dark foyer. For the poet must become nothing but poetry, He must be nothing but a poem when he is writing Until he is absent-minded as the dead are Forgetful as the nymphs of Lethe and a lobotomy... ("the fat weed that rots on Lethe wharf").