爱德华·戴森

在这里你会发现普通人诗人爱德华·戴森

普通人

伟人们制定了激烈的法令,使国家卷入国家;在外交仇恨中,他们隔着海洋咬着大拇指;他们点燃了火堆,火堆的光芒和热量使地狱本身显得冰冷;火焰在麦地上熊熊燃烧,漫天的火焰环绕着街道——然后,在烟雾和火热的雨夹雪中,平民们抓住了火苗。在那里,巴别塔和疯人院被释放,城门被敞开;面对混乱,当世界上所有的无政府主义者都在胡言乱语的时候,平民们在山间、平原上、大海上排成一列,披挂披挂,奔赴战场,为了一个伟大的目标,他们不惜付出鲜血和痛苦?为自由而开放的道路。那些不厌其烦的普通人,在凝结的血、烟和泥的黑暗中,奋力向前;一会儿,在肮脏的深坑里,被埋葬,无法抵抗,静止而缓慢,燃烧,破碎,窒息,似乎注定,经过撒旦之花盛开的地方,爬上布满贝壳气息的破山,顽强的军队走了。在苍穹破碎的战场上,纯朴之子胜过上帝灿烂的流星;凡尔肯的磨坊在黑夜里轰鸣着,在黑夜里闪烁着,那些用汗水洗过的眼睛的身影在那里储存着上帝的干净,精瘦的闪电在我们神圣的战斗中,将成为一柄跳跃的长剑。 The small men know the burden well, The dreadful paths they know, With fear and death and torture dwell. And sup and sleep with, woe. They're riven in the shrapnel gust, But; blind and reeling, plan Another blow, a final thrust To subjugate the tyrant's lust. So, bleeding, blundering in the dust, Men fight and die for MAN.