尤金领域

在这里你会发现谨慎的收藏家诗人尤金·菲尔德

谨慎的收藏家

往南走,有一家许多人不知道的古玩店;当我再次向南时,我打算在那里停下来;那条狭窄的街道——啊哈!我很清楚!也许你想知道——可是不——我不会说的!它在那里寻找最可爱的盘子(蓝色中最蓝的!)利率如此之低,你不会相信这是真的!还有一个拿破仑花瓶要卖——我相信你会想知道那个地方的——但是不——我不会说的!然后,我知道另一家商店出售旧床,上面有可爱的测试者,雕刻得很华丽;还有丰富而稀有的餐具柜,正面骄傲地膨胀——哦,那里有便宜货在等着我,但我不会告诉你在哪里! And hark! I know a bottle-man Smiling and debonair, And he has promised me I can Choose of his precious ware! In age and shape and color, too, His dainty goods excel-- Aha, my friends, if you but knew-- But no! I will not tell! A thousand other shops I know Where bargains can be got-- Where other folk would like to go Who have what I have not. I let them hunt; I hold my mouth-- Yes, though I know full well Where lie the treasures of the south, I'm not a going to tell!