亨利·沃兹沃思·朗费罗

在这里你会发现炉边:加斯帕·贝塞拉诗人亨利·沃兹沃思·朗费罗

炉边:加斯帕·贝塞拉

艺术家在傍晚的炉火旁沉思着他那隐秘的羞耻;他感到困惑、疲倦、沮丧,但他仍然沉思着,梦想着成名。“这是一幅圣母的画像,需要他使出浑身解数;但是,唉!他那美好的理想消失了,仍然离他而去。从遥远的东方岛屿带来了珍贵的木材,焦虑的主人日夜辛勤劳作;直到他沮丧沮丧地坐在深深的阴影里,白天的屈辱在睡眠中被遗忘。这时一个声音喊道:“起来,主人!从燃烧的橡木烙中,塑造出在你心中激荡的思想!”受惊的艺术家醒了,——醒了,从冒烟的余烬中抓住并熄灭了发光的木头; And therefrom he carved an image, And he saw that it was good. O thou sculptor, painter, poet! Take this lesson to thy heart: That is best which lieth nearest; Shape from that thy work of art.