简泰勒

在这里你会发现长诗心中的世界诗人简·泰勒

心中的世界

但如果敌人不再在外面坐着,就会有一个内室,让它躲藏起来;在那坚固的据点准备最后的防御;只有上天的力量才能把它赶走。这就是基督徒的冲突——他独自追求它飞向那内在的宝座。这是一个测试,使他的标题清楚;因为只有他们认为自己的目的是真诚的,他们想要剥夺那谄媚的世界,那里只有上帝和良心才能进入。人所设计的一切换取幸福的方式,他完全知道,都比这便宜得多:因此,通过苦修、痛苦、损失、祈祷和施舍,企图建立一个更轻的十字架。光着脚去某个神圣的圣地,如果这样行,天堂多快就是我的了!——与神同行;放下一切重担,忍耐地奔向锡安的城门; To hold affections fixt on things above ; To value heavenly more than earthly love ; To dread the frown of God's discerning eye More than the world's opprobrious calumny ; To keep faith's prospects prominent and clear ; To seek not rest, nor wish to find it here ; Is harder work--too hard for arms like ours, Opposed by principalities and powers, Had He not covenanted to supply Helmet and shield from Heaven's armory. A ceaseless round of mummery to fulfil, Leaves the world's empire unmolested still : Nor more effective every outward way, By which we seek to disavow its sway. The downcast look, grave habit, slow address, Are vain attempts to make the labour less ; There is an inward army to pursue ; A mere external conflict will not do. They who sincerely bid the world depart Not only from the house, but from the heart, Retreating wisely, where its torrent roars, And anxious still to shut it out of doors, Contract their wishes to the sober size Of fire-side comfort, and domestic ties ; Yet they should deem the battle but begun, Nor think at such light cost the victory won. Whatever passes as a cloud, between The mental eye of faith and things unseen, Causing that better world to disappear, Or seem unlovely, and the present dear, That is our world, our idol, though it bear Affection's impress, or devotion's air. They who the quiet walks of life may choose, Partly for Heaven's sake, partly for the muse ; Whose taste had led them from the giddy train, Even if conscience did not say 'refrain ;' Though wise and good the choice, had need beware, They shun an obvious, for a hidden snare ; The fair, bright paths of wit and learning may Lead off directly from the narrow way. The pride of intellect, the conscious height The soul attains to in her mental flight, At length may cause a less exalted seat To seem too lowly at the Saviour's feet. Music, the pencil, nature, books, the muse, Have charms, and Heaven designed them for our use ; Yet who that knows and loves them, but could tell The world disguised in all, in each may dwell, With charm as fatal, with a spell as strong, As that which circles pleasure's vacant throng. 'Tis true : and therefore some pronounce in haste, (Urged less by conscience than by want of taste) A sweeping censure on the cultured mind ; And safety hope in ignorance to find. Alas ! they know not how the world can cheat ; Or rather, know not their own heart's deceit : The ground that lies uncultured and unsown, With rampant weeds is quickly overgrown. And they who leave the mental field undrest, Deeming all knowledge useless but the best, And give those hours that duty freely spares, Not to superior, but to vulgar cares, Will find these lead from heavenly converse back, Not less than those, and by a meaner track. 'Twas by no mental feast, no studious thought, Her soul was cumbered, and her Lord forgot, Who lost the unction of His gracious word, Which, waiting at His feet, another heard. Those toils engrossed her that may hold the heart In closest bondage from the better part : And though that board was spread for such a guest, As none may now bid welcome to a feast, Her guest, her Lord reproved her, as He will The busy Marthas, serving, cumbered still. Ask the good housewife, mid her bustling maids, If ne'er the world her humbler sphere invades. But if (unconscious of its secret sway) She own it not, her eager looks betray. Yes, there you find it, spite of locks and bars, Hid in the store-room with her jams and jars ; It gilds her china, in her cupboard shines, Works at the vent-peg of her home-made wines, Each varied dainty to her board supplies, And comes up smoking in her Christmas pies. The charms of mental converse some may fear, Who scruple not to lend a ready ear To kitchen tales, of scandal, strife, and love, Which make the maid and mistress hand a