诗人约翰·盖伊名言

在这里,你会发现一个巨大的鼓舞人心和美丽的集合约翰·盖伊语录我们有大量的名家收藏品约翰·盖伊语录和语录是鼓舞人心的和精心挑选的。我们希望你会喜欢在www.lloydthaxton.com上的约翰·盖伊语录。在我们的诗歌部分,我们还收藏了一些著名诗人的诗集

插嘴吵架的人,必常擦鼻血。(约翰·盖伊,1685-1732)英国剧作家、诗人。《獒犬》,第1、1-2页,《寓言》(1727年)。
公开的敌人可能是一种诅咒,但虚伪的朋友更糟。(约翰·盖伊,1685-1732)英国剧作家、诗人。《牧羊犬与狼》,第1页,第33-4页,《寓言》(1727年)。
你认为如果你母亲和我结了婚,我们还能在一起舒适地生活这么长时间吗?行李!(约翰·盖伊,1685-1732)英国剧作家、诗人。《乞丐的歌剧》,第1幕,第8段(1728),F.W.贝特森编(1934)。
寡妇的舒适生活是使妻子精神振作的唯一希望。(约翰·盖伊,1685-1732)英国剧作家、诗人。《乞丐的歌剧》,第1幕,sc. 10 (1728), F.W.贝特森编(1934)。
但是,老婆,金钱才是真正的浮华大地,它能洗去名誉上的任何污点。(约翰·盖伊,1685-1732)英国剧作家、诗人。《乞丐的歌剧》,第1幕,sc. 9 (1728), F.W.贝特森编(1934)。
啊,苏珊,苏珊,亲爱的,我的誓言永远不变;让我亲吻掉下的眼泪,我们只是为了再次相遇而分离。风呀,随你的意思变化吧;我的心将是忠实的指南针,永远指向你。不要相信陆地上的人说的话,他们用怀疑来诱惑你的恒心:水手们,他们会告诉你,在每一个港口都能找到一个情妇。是的,是的,当他们告诉你的时候,相信他们,因为无论我走到哪里,你都在。(约翰·盖伊,1685-1732)。甜蜜的威廉告别黑眼苏珊(19-30)…新牛津十八世纪诗集。罗杰·朗斯代尔编(1984)牛津大学出版社。
爱情能被建议所控制吗?我们的母亲丘比特会服从吗?虽然我的心冰冷如冰,他的火焰也会融化。当他紧紧地吻着我的时候,那感觉太甜蜜了,我一定是顺从了他。所以我想结婚是最保险、最好的办法,免得你责备我。(约翰·盖伊,1685-1732)英国剧作家、诗人。波莉,《乞丐的歌剧》,第1幕,第8段,第8空档(1728),贝特森编(1934)。
鸡鸣之前,公鸡在母鸡的陪伴下,他的眼睛向四周抛去,停了一会儿,然后他从一群人中脱颖而出,为快乐的母鸡欢呼;你做得怎么样,你做得怎么样,你做得怎么样。(约翰·盖伊,1685-1732)。乞丐的歌剧(II, i)…牛津英国文学选集,卷。i ii。弗兰克·克莫德和约翰·霍兰德,总编。(1973)牛津大学出版社(也出版为六平装卷。:《中世纪英国文学》,J. B.特拉普主编;《文艺复兴时期的英国文学》,约翰·霍兰德和弗兰克·克莫德主编;《复辟与十八世纪》,马丁·普莱斯主编; Romantic Poetry and Prose, Harold Bloom and Lionel Trilling, eds.; Victorian Prose and Poetry, Lionel Trilling and Harold Bloom, eds.; Modern British Literature, Frank Kermode and John Hollander, eds.).)
如果一个男人的心因忧虑而愁闷,当一个女人出现时,雾就消散了;她就像小提琴的旋律,甜美地,甜美地振奋我们的精神,使我们的耳朵陶醉。(约翰·盖伊,1685-1732)。乞丐的歌剧(II, II)…牛津英国文学选集,卷。i ii。弗兰克·克莫德和约翰·霍兰德,总编。(1973)牛津大学出版社(也出版为六平装卷。:《中世纪英国文学》,J. B.特拉普主编;《文艺复兴时期的英国文学》,约翰·霍兰德和弗兰克·克莫德主编;《复辟与十八世纪》,马丁·普莱斯主编; Romantic Poetry and Prose, Harold Bloom and Lionel Trilling, eds.; Victorian Prose and Poetry, Lionel Trilling and Harold Bloom, eds.; Modern British Literature, Frank Kermode and John Hollander, eds.).)
我们分开只是为了再次相遇。风啊,随你的心意改变吧;我的心将是忠实的指南针,永远指向你。(约翰·盖伊,1685-1732)英国剧作家、诗人。甜蜜的威廉告别黑眼苏珊(1720)。