乔伊斯基尔默

在这里你会发现便士诗人乔伊斯·基尔默的作品

便士

他手里拿着几枚囤积已久的便士。一个衣冠不整的享乐主义者,困惑而悲伤。他曾经拥有的快乐,最初的拥有的快乐已经消失了。他低下了他的小脑袋。啊,残酷的时间,扼杀了那美妙的刺激!然后在他泪眼朦胧的眼睛里出现了新的光芒。他把他珍爱的硬币丢在地上,它们滚着,捆着,散着,休息。现在他又满怀热情地跑去寻找他丢失的财富!神也这样待人,是要掠夺,好赏赐。名誉、健康和金钱都已逝去,但它们会以新发现的方式给人以新的甜蜜。 Yea, at His feet Sit, waiting us, to their concealment bid, All they, our lovers, whom His Love hath hid. Lo, comfort blooms on pain, and peace on strife, And gain on loss. What is the key to Everlasting Life? A blood-stained Cross.