茱莉亚·A·摩尔

在这里你会发现年轻的亨利诗人茱莉亚·A·摩尔

年轻的亨利

小亨利是美国土地上最忠诚的孩子,毫无疑问,当叛乱爆发时,他入伍了。他是他父母唯一的儿子,唯一的孩子,他只有一个,那是一个十七岁的女孩,亨利称她为他的五月女王。小亨利说:“亲爱的梅姐姐,你觉得我的朋友们会怎么说?现在我的名字在名单上了,我要去南方了。”“我听到了祖国的呼唤,”他说,“为了她所有的自由之子,我将永远忠于那面可爱的古老旗帜,红、白、蓝三色。”“我爱我的爸爸和妈妈亲爱的,我离开你,五月,他们的心欢呼;当我走了,祈祷,不要悲伤,如果我永远不会回家。”他的妹妹对他说:“我唯一的兄弟,快乐快乐,我们的国家在召唤,从远方召唤;愿上帝保佑你度过这场战争。”他们的父亲听到这一切,使他高贵的心变得悲伤; "My children, I love both of you, And yet I love my country, too." "My son, if I was young again, I never could at home remain, And see my native land, now free, Dissolved and made in slavery." Young Henry left his father's home, And left his friends for him to mourn, A captain of a little band, He marched away from Michigan. In the battle of Fredericksburg, Above the battle roar was heard, "Fight on! fight on! brave boys," he cried, "I am shot and wounded, and must die." They placed his head upon the grass, So he could see his brave boys pass; "Go tell my father, Henry's slain To keep him from the rebel's chain." They dug his grave beneath that spot, They wrapped him in his soldier's coat, And while the battle drums they heard, They laid him low at Fredericksburg.