Kalidasa

Here you will find theLong PoemSeasonal Cycle - Chapter 06 - Springof poet Kalidasa

Seasonal Cycle - Chapter 06 - Spring

“哦,亲爱的,只是展现温柔的传单of Mango trees as his incisive arrows, and with shining strings of honeybees as his bowstring, the assailant named Vasanta came very nigh, to afflict the hearts of those that are fully engaged in affairs of lovemaking... "Oh, dear, in Vasanta, Spring, trees are with flowers and waters are with lotuses, hence the breezes are agreeably fragrant with the fragrance of those flowers, thereby the eventides are comfortable and even the daytimes are pleasant with those fragrant breezes, thereby the women are with concupiscence, thus everything is highly pleasing... "This Spring season endows prosperity to waters of swimming pools, and to moonshine, for their water or shine is pleasurable, and even to mango trees, as their flowers are just flowered, more so, to the bejewelled girdle strings of women, for their wearing is neither cumbersome nor irksome in this season, thus it endows prosperity to womenfolk of age, as they enjoy in wearing them, thus they too, become enjoyable, these days... "These days the flirtatious women are adorning their roundish behinds with silk cloths that are dyed with Kusumbha flower's reddish dye, and their bosomy busts with thin silks that are dyed with ocherish and reddish colours, for thinness and silkiness are agreeable in this thinnish ambience... "The womenfolk of age are now decorating their temples with just unfolded new whitish flowers of Karnikara, and with new and reddish Ashoka flowers and with whitish jasmines flowers in their blackish hair-locks that are swaying, thus unfolded is the beauty of these women, with the flourishing resplendence of these newly unfolded flowers... "The bosoms of women with burly rumps, whose hearts are now flurried by the Love-god, are now sharing pearly pendants that are wetted with white sandal-paste that is bedaubed on their busts, and their biceps with circlets of bicep-lets, and their hiplines with the strings of cinctures, that are till recently unbearably coldish to touch... thus, the touch of season is romantic... "The golden lotuses like faces of flirtatious women are tattooed with erasable foliage tattoos with black Kasturi lines, and in those designs sweat-drops are now percolating, with them those faces are delightfully beautified as gem-studded jewellery, interspersed with pearls... "Now the limbs of womenfolk are flustered by the Love-god, thus they are panting for their need-fulfilment, hence they are now loosening the fastenings of their undergarments, since spring fever makes them sultrily fervent, thus they are enamoured of their lovers, who are tarrying at their nearby... "The Love-god is making the limbs of sybaritic women as thinnish, palish and lethargic, and tending to yawn time and again, and with these syndromes the bodies of women are becoming restless in the spring fever, with an air of enchantment... "Now the Love-god is diversely apparent in women, who are jaded out by hard drinks, for their eyes are fluttery, their cheeks are whitely, their bosoms are stony, their waists are slimly, and their behinds are sturdy... thus these features are the evidences for their seasonal infatuation with Him... "Advent to spring Love-god makes the limbs of womenfolk sluggishly dizzy with sleepiness, He makes their speech a little teeter-tottering with sensualities, and He also makes their looks aslant with the knitting and unknitting of their eyebrows, seeking vehement sensual pleasures... "The frolicsome and lustful women that are with faineance are bedaubing their whitish bosoms with sandal-paste, in which well kneaded are the fragrant seeds of Priyangu, yellowish turmeric, saffron and musk, to relieve themselves of spring fever... "These days the people, whose limbs are wearied down with their desire induced ebullience, are wearing thinnish cloths, that are fumigated with fragrant aloe vera resin and dyed in the colour of reddish lac resin, quickly discarding their coarse clothing, for this season is neither coarse nor crude... "The passionate male koel, black singing bird, on savouring the invigorative essence of just grown flowers of Mango trees, is gladdened and passionately kissing his love, so also this honeybee, abiding in lotuses, and savouring their nectar, this too is passionately mating with his love to her complaisance, sequestered in the petals of lotuses... "Delightful are the branches of mango trees that are laden with bunches of coppery tender leaves, and with just flowered flowers, and with their heads a little bent down, for they simile with the bashful women, whose heads are with flowery hairdos and coppery half-veils, and a little bent down and swaying in lustiness, like mango treetops that are gently swaying, swayed by the gentle breezes of this season, and on identifying themselves with those mango trees, the womenfolk is rendered muchly overenthusiastic for love, in