凯特·纳普·约翰逊

在这里你会发现帕克的山诗人凯特·纳普·约翰逊

帕克的山

这是熊统治的夏天,最后一个完全喘不过气来的夏天,我毫无知觉地走动着,被树莓的网状树枝吸引住了,被果园里甜美的空气吸引住了。七月初的一个晚上,祖父不出所料地在家里去世了,黑色的湖面上,白云如雪般飘过。奶奶把门廊打扫得干干净净,每天早晨都把悲伤像一缕一缕的老鸟巢一样推到栏杆下面。我们一起看着母熊扛着两箱垃圾穿过红土路,她的幼崽们互相翻筋斗,根本不理会妈妈的警告。这是一个夏天,虽然我站在黑暗中,或者在黑暗中游泳,但周围的一切都是明亮的,我几乎看到了一些从未经历过的光明;金色的百合花和它们的影子一个接一个地闪烁着,两只天鹅在他们的港湾里忠诚而凶猛。我当时十二岁,虽然懂得语言,却不懂得事物的意义——我生活在时间的格子里,没有受到伤害,没有差别,所以即使现在回想起来,也只有那个时间本身的独特性质;当我在那里的时候,在它持续的时间里,我被迷住了,被风控制了,就像云彩翻滚的田野,当咒语被打破,真正的雪来了,寒冷来了,我感到失望。