凯瑟琳·雷恩

在这里你会发现Far-Darting阿波罗诗人凯瑟琳·雷恩

Far-Darting阿波罗

我看见太阳像绅士一样迈步,穿着黑色的衣服,骄傲得像罪恶。我看见太阳穿过伦敦,像一个年轻的国会议员,奋起应对。他的脚步轻盈,他的脚步在跳舞,他的嘴唇在微笑,他的眼睛在扫视。在白厅的纪念碑上,太阳用我的头骨遮住了门柱。太阳在日内瓦的球场上打网球有着芬兰人的胆量和皇帝的脑袋。太阳在大理石坟墓里打壁球,启示录里的马在马厩里。太阳在西班牙玩飞镖游戏,排成三对三的飞行队形。他那辆黄色汽车上无敌的轮子是点燃中国战争的导火线。太阳把世界展示给世界,把自己的幽灵投射在惊恐的人群上,然后把所有的形象投进夜间群众情绪的海洋。机会的游戏和技巧的游戏,他所有的运动都是杀戮的游戏。 I saw the murderer at evening lie Bleeding on his death-bed sky. His hyacinth breath, his laurel hair, His blinding sight, his moving air, My love, my grief, my weariness, my fears Hid from me in a night of tears.