玛丽·沃特利·蒙塔古小姐

在这里你会发现告别巴斯诗人玛丽·沃特利·蒙塔古夫人的名字

告别巴斯

对你们所有在巴斯的女士们,对你们,好吧,小伙子们,对你们,我怀着痛苦的心,含泪的眼睛,向你们作最后的告别。永别了,仙女们,水从水泵里喷出热气,音乐友善地帮助你,让你从沮丧中振作起来。永别了,那些站在那里喋喋不休,批评美人的笨蛋;你们是有识之士的笑柄,他们讨厌花花公子的神气。再见了,迪尔,还有她所有的玩具,在她的商店里闪闪发光,诱惑着女孩和男孩的陷阱,顶层的仓库。林德赛和海耶斯的告别,在宽敞的大厅里,跳跃的脚步,清新的空气,我带领了许多球。在那里,彬彬有礼的萨默维尔与游水的唧唧、欢快的布朗罗和法国的布里顿一起跳舞。可怜的纳什,再会吧!愿幸运微笑,你颓废的灵魂苏醒,我的心已满,我再也不能——约翰,叫车夫赶车。