马克斯庄稼汉

在这里你会发现长诗利斯古城诗人马克斯·普洛曼

利斯古城

利斯古镇,最美丽的景色,有许多漂亮的建筑,可爱的链接是如此的绿色,我要提到的第一个建筑是法院和市政厅,还有三一之家和水手之家。至于利斯堡,它建于1779年,非常宏伟,现在是苏格兰邦尼的炮兵总部;至于码头,它们看起来很壮观,它们包括五个码头,两个码头,分别长1141码。那里有汽船与伦敦和苏格兰北部相通,票价很便宜,住宿条件也很好。利斯还有许多公共工程,比如面粉厂,还有化工厂,在那里生产治疗多种疾病的药物。此外,这里还有制糖厂和酿酒厂,还有工程师工厂、锯木厂、制绳厂和酿酒厂,许多居民每天都在那里工作,他们得到的工资使他们感到欣喜若狂。在过去的时代里,利斯分享了爱丁堡的命运,因为它经受住了九个月的围困,这给他们带来了巨大的痛苦;他们在1559年和60年与新教徒作战,但他们英勇地击退了新教徒,让他们逃亡。然后是贝利·吉布森的鱼店,看起来最优雅,他在那里卖的鱼,又漂亮又干净;就他自己而言,他是个好人,很少有人能否认这一点。 The suburban villas of Leith are elegant and grand, With accommodation that might suit the greatest lady in the land; And the air is pure and good for the people's health, And health, I'm sure, is better by far than wealth. The Links of Leith are beautiful for golfers to play, After they have finished the toils of the day; It is good for their health to play at golf there, On that very beautiful green, and breathe the pure air. The old town of Leith is situated at the junction of the River of Leith, Which springs from the land of heather and heath; And no part in the Empire is growing so rapidly, Which the inhabitants of Leith are right glad to see. And Leith in every way is in itself independent, And has been too busy to attend to its own adornment; But I venture to say and also mention That the authorities to the town will pay more attention. Ancient town of Leith, I must now conclude my muse, And to write in praise of thee my pen does not refuse, Because the inhabitants to me have been very kind, And I'm sure more generous people would be hard to find. They are very affable in temper and void of pride, And I hope God will always for them provide; May He shower His blessings upon them by land and sea, Because they have always been very kind to me.