奥格登纳什

在这里你会发现普通感冒诗人奥格登·纳什

普通感冒

去死吧,你这个老医生!你不许嘲笑我。拿起你的帽子和听诊器,去用洗衣皂洗洗嘴;我在想一件美妙的事,我不会为你的来访付钱的。我给你打电话不是让你告诉我我的病是普通感冒。眉头紧锁,嘴唇肿胀;被炽热的鳞片紧紧抓住;那双多余的红眼睛哭得像四月凄厉的天空;用鼻子、鼻息和嗅;用一块又一块手帕; This cold you wave away as naught Is the damnedest cold man ever caught! Give ear, you scientific fossil! Here is the genuine Cold Colossal; The Cold of which researchers dream, The Perfect Cold, the Cold Supreme. This honored system humbly holds The Super-cold to end all colds; The Cold Crusading for Democracy; The Führer of the Streptococcracy. Bacilli swarm within my portals Such as were ne'er conceived by mortals, But bred by scientists wise and hoary In some Olympic laboratory; Bacteria as large as mice, With feet of fire and heads of ice Who never interrupt for slumber Their stamping elephantine rumba. A common cold, gadzooks, forsooth! Ah, yes. And Lincoln was jostled by Booth; Don Juan was a budding gallant, And Shakespeare's plays show signs of talent; The Arctic winter is fairly coolish, And your diagnosis is fairly foolish. Oh what a derision history holds For the man who belittled the Cold of Colds!