奥格登纳什

在这里你会发现第一个孩子……第二个孩子诗人奥格登·纳什

第一个孩子……第二个孩子

首先,不管是女孩,还是男孩,它全身都是鲜红的,它是红色的,它是煮过的;产科医生有可能是龙虾专家吗?他的学位和证书都很好,但婴儿清单呢?这就是神童,这就是奇迹!不管它的头是椭圆形的还是球形的,你高兴地发现它只有一个头,害怕有两个头的女儿或儿子;这是完整的现象,它有两只手,两只脚,很自然,但令人愉快,因为几个月来你一直梦想着鳍状肢或爪子。此外,它装备齐全:带指甲的手指和脚趾是尖的;它甚至有眼睛,还有一张清晰的嘴;当嘴张开时,眼睛闭上,当眼睛闭上时,呼吸放松,肺的存在就可以推断出来。让火箭闪光,大炮轰鸣,这个孩子是一个奇迹,一个无与伦比的奇迹。 A staggering child, a child astounding, Dazzling, diaperless, dumbfounding, Stupendous, miraculous, unsurpassed, A child to stagger and flabbergast, Bright as a button, sharp as a thorn, And the only perfect one ever born. SECOND Arrived this evening at half-past nine. Everybody is doing fine. Is it a boy, or quite the reverse? You can call in the morning and ask the nurse.