帕特里克·爱德华·奎恩

在这里你会发现一个女孩的坟墓诗人帕特里克·爱德华·奎因

一个女孩的坟墓

"十七岁,心碎,一八四一年一月一日"这里有什么破碎的爱情故事,什么田园诗般的悲伤的浪漫,是什么箭使遭遇如此不幸的丝鸽烦恼?我想象着你,很久以前的沉睡者,当你嬉戏,跳舞,微笑,所有金色的笑声和美丽的光芒在一个女孩的生活甜蜜而狂野。红金色诱人的头发,细如最细的丝绸,紫罗兰色的眼睛,金色的流苏,玫瑰和牛奶般的脸颊。你一定是这样的人,温柔而甜蜜,在十七岁的时候伤透了心,在如此悲伤的失败中死去。你的亲人中几乎没有一个还活着,那都是很久以前的事了,那个残酷的爱的故事让你如此卑微。爱,信任,和肮脏的报酬——故事很容易猜出来,一个被玷污的太阳和褪色的天空,剩下的是这个长满草的坟墓。不管那些愤世嫉俗的人会尖刻地说些什么,带着一点真心话,我想,你那个时代的姑娘们,她们十七岁就有了心。这种愚蠢的行为已经过时了,就像箍、补丁和时髦的步态,随着时代的流逝而消失了一样。石头被撞得歪歪倒斜,上面的字几乎看不清,茂盛的芦苇在你埋葬的头上密密麻麻地丛生。 I pluck one straight as a Paynim's lance To keep your memory green, For the lordly sake of old Romance And your own, sad seventeen.