菲利普·弗瑞

在这里你会发现野金银花诗人菲利普·弗雷诺

野金银花

美丽的花朵,你长得那么美,藏在这寂静的幽静的隐蔽处,你的蜜花没有被触及,你的小枝没有被看见,向你致意;…没有流浪的脚能把你踩在这里……忙碌的手不会引起眼泪。大自然亲自穿上白衣,吩咐你避开俗眼,在这里栽下护荫,让柔和的水潺潺流过;…你的夏天就这样安静地过去了……你的日子渐渐平静下来。你的魅力注定会消逝,我为你未来的厄运而悲伤;它们死了——那些花儿也没有比伊甸园里盛开的花儿更艳丽;…无情的霜冻和秋天的力量……不会留下这朵花的痕迹。 From morning suns and evenign dews At first thy little being came: If nothing once, you nothing lose, For when you die you are the same; ...The space between, is but an hour, ...The frail duration of a flower.