泰戈尔

在这里你会发现情人的礼物第二十二篇:我愿意忍受诗人泰戈尔的作品

情人的礼物第二十二篇:我愿意忍受

只要在某个幸福的未来,我生下来就是布林达森林里的一个牧童,我愿意让这种文化的骄傲在我的家里消失。牧童坐在榕树下吃草,悠闲地把大麻花编成花环,他喜欢在贾穆纳凉爽的深溪中嬉戏。天一亮,他就叫他的同伴们起床,小巷里所有的房子都响起了搅乳器的嗡嗡声,牛群扬起了一阵尘土,姑娘们都出来在院子里给国王挤奶。当绿树下的阴影越来越深,黄昏在河岸上聚集;当挤奶的女工们渡过汹涌的河水时,吓得发抖;大声的孔雀,伸开尾巴,在森林里跳舞,他看着夏天的云。当四月的夜晚像刚盛开的花朵一样甜美时,他消失在森林里,头发上插着孔雀的羽毛;秋千绳的树枝上缠着鲜花;南风和着音乐搏动着,快乐的牧童们聚集在蓝色的河岸上。不,兄弟们,我永远不会成为新孟加拉新时代的领袖; I shall not trouble to light the lamp of culture for the benighted. If only I could be born, under the shady asoka groves, in some village of Brinda, where milk is churned by the maidens!