罗伯特·彭斯

在这里你会发现Tam格伦诗人罗伯特·彭斯

Tam格伦

我的心都碎了,亲爱的蒂蒂,请给我一些忠告吧;让他们生气是一件遗憾的事,但我该拿塔姆·格伦怎么办呢?我在想,如果我是一个有胆量的人,6在贫穷中我可以赚一分钱;7如果我不能嫁给塔姆·格伦,我又何必沉溺于财富呢?那是罗瑞,杜米勒的老板,“给你当头一棒”——畜牲!11他自夸,吹他的箫,12但他什么时候能跳得像塔姆·格伦?我的朋友常常离弃我,14叫我小心少年人。她说,他们谄媚我,是要欺哄我。但是,除了Tam Glen,还有什么能想到的呢?我爸爸说,如果我抛弃他,他会给我一百英镑的报酬,但是,如果我命中注定要带他走,那么除了坦格伦,我还能得到什么呢?昨天情人节的时候,我的心向我的心发出一声叹息。我画了三次,没有画错,画了三次,上面写着:“坦格伦!” 25 The last Halloween I was waukin 26 My droukit sark-sleeve, as ye ken: 27 His likeness cam up the house staukin, 28 And the very gray breeks o' Tam Glen! 29 Come counsel, dear Tittie, don't tarry; 30 I'll gie ye my bonie black hen, 31 Gif ye will advise me to marry 32 The lad I lo'e dearly, Tam Glen.