罗伯特·富勒·默里

在这里你会发现欢迎回家诗人罗伯特·富勒·默里

欢迎回家

炉火烧得很旺,壁炉打扫得很干净,她喜欢这样保持着,灯也亮着。她今晚要来。近来风转东了。当她来的时候,她会很冷,所以大椅子被卷到靠近栅格,我听着,等着。百叶窗拉得很快,红色的窗帘遮住了外面的一切。但是,听,当它经过的时候,狂风呼啸着!还是因为火车?我手拿表、站在那里、徒然听路上车轮的声音、要到几时呢。听!我听见隆隆的响声(风不是要静下来吗?),从山上传来,在耳畔滋长,现在它近了。 Quick, a fresh log to burn! Run and open the door, Hold a lamp out before To light up the turn, And bring in the urn. You are come, then, at last! O my dear, is it you? I can scarce think it true I am holding you fast, And sorrow is past.