罗伯特·威廉·瑟维斯

在这里你会发现消化不良的职员诗人罗伯特·威廉·瑟维斯

消化不良的职员

我想买一小块地,虽然我没有钱,我希望它能给我带来生活;因为我用笔用账劳碌一万日、就憎嫌城道、恨恶城人。所以我要种一小块地,种莴苣、豆类和豌豆;还有土豆——哦,很多。还有梨树和苹果树。我的胡萝卜将是珊瑚粉色,我的萝卜将是象牙色;我会忘记我的笔和墨水,和办公室的奴役。我的茅屋只有一间像修道院一样光秃秃的房间;一捆柴,为冬天的黑暗生火,一张桌子和一把椅子。我称自己为节俭主义者,我的需要是如此之少;我的奢侈品墙上挂着一架子经典的诗人。 Here as I dream, how grey and cold The City seems to me; Another world of green and gold Incessantly I see. So I will fling my pen away, And learn a how to wield; A cashbook and a stool today . . . Soon, soon a Little Field.