罗伯特·威廉·瑟维斯

在这里你会发现老汤姆诗人罗伯特·威廉·瑟维斯

老汤姆

我在客栈里扔锅的老太婆,又老又丑,——我庆幸她不认识我。的确,对我来说,很难想象,虽然我的女人像雪一样,她是我很久以前追求过的那个女孩,那么清新,那么粉红。我冤枉了她,但可悲的是她自己也想被冤枉:大多数人都是这样的,尽管是你,那个被人欺负的男人。好吧,不管怎样,我离开了她去横渡大海,毫无疑问,她有了别的男人,很快就看不见我了。所以她现在是一个大腹便便的女人和旅馆的女主人,脾气暴躁和舌头都要怪,胡子和三下巴。虽然我没有合适的家,我心满意足地呜呜叫着,揩去胡须上的泡沫,——庆幸我没有娶她。然而坐在这里盯着她的脸却很有趣;当我举起啤酒杯时,我梦见了我们的耻辱。于是我每天来了又来,越来越喜欢这个笑话——五十年后我是她的宝贝儿子。