菲利普·西德尼爵士

在这里你会发现十四行诗第48首:灵魂的快乐,不弯曲诗人菲利普·西德尼爵士

十四行诗第48首:灵魂的快乐,不弯曲

灵魂的欢乐,不要把那些晨星从我身上移走,在那里,美德因美丽的力量而变得强大,在那里,爱是纯洁的,痛苦学到了快乐,谦卑与威严合而为一。无论发生什么事,哦,让我成为那美景的合伙人吧,不要让我的眼睛被那光芒所蒙蔽,哦,看,哦,闪耀,哦,让我死后看看吧。虽然我为他们而悲叹,虽然我的心已经没有了他们那沉重的箭,他们那无法医治的伤口现在还在流血;然而,既然我的致命伤已经得到了,亲爱的杀手,请不要吝啬你那甜蜜而残酷的一枪:杀人快是一种优雅。