Vasily Andreyevich Zhukovsky

Here you will find thePoemThe Bardof poet Vasily Andreyevich Zhukovsky

The Bard

我的朋友,你能看见的地球Abo血型ve clear waters in the shade of trees? You can just hear the babbling spring against the bank; You can just feel a breeze that's wafting in the leaves; A wreath and lyre hang upon the boughs... Alas, my friends! This mound's a grave; Here earth conceals the ashes of a bard; Poor bard! A gentle soul, a simple heart He was a sojourner in the world; He'd barely bloomed, yet lost his taste for life He craved his end with yearning and excitement; And early on he met his end, He found the grave's desired sleep. Your time was but a moment - a moment sad Poor bard! He sang with tenderness of friendship to his friend, - His loyal friend cut down in his life's bloom; He sang of love - but in a doleful voice; Alas! Of love he knew naught but its woe; Now all has met with its demise, Your soul partakes of peace eternal; You slumber in your silent grave, Poor bard! Here, by this stream one eventide He sang his doleful farewell song: "O lovely world, where blossomed I in vain; Farewell forever; with a soul deceived For happiness I waited - but my dreams have died; All's perished; lyre, be still; To your serene abode, o haste, Poor bard! What's life, when charm is lacking? To know of bliss, with all the spirit's striving, Only to see oneself cut off by an abyss; Each moment to desire and yet fear desiring... O refuge of vexatious hearts, O grave, sure path to peace, When will you call to your embrace The poor bard?" The bard's no more ... his lyre's silent... All trace of him has disappeared from here; The hills and valleys mourn; And all is still ... save zephyrs soft, That stir the faded wreath, And waft betimes above the grave, A woeful lyre responds: Poor bard!