威廉·布莱克

在这里你会发现我在黎明起床诗人威廉·布莱克

我在黎明起床

天刚亮我就起来了——“滚开!”走开!你祈求财富吗?带走!带走!这是财神的宝座。”我说:“这的确很奇怪;我以为那是上帝的宝座。除了我所拥有的一切,我只渴望财富。我有精神上的快乐和健康,有精神上的朋友和财富; I've a wife I love, and that loves me; I've all but riches bodily. I am in God's presence night and day, And He never turns His face away; The accuser of sins by my side doth stand, And he holds my money-bag in his hand. For my worldly things God makes him pay, And he'd pay for more if to him I would pray; And so you may do the worst you can do; Be assur'd, Mr. Devil, I won't pray to you. Then if for riches I must not pray, God knows, I little of prayers need say; So, as a church is known by its steeple, If I pray it must be for other people. He says, if I do not worship him for a God, I shall eat coarser food, and go worse shod; So, as I don't value such things as these, You must do, Mr. Devil, just as God please.