威廉·卡伦·布莱恩特

在这里你会发现瓦勒登教徒的赞美诗诗人威廉·卡伦·布莱恩特

瓦勒登教徒的赞美诗

父阿,求你听,听你困苦的羊群从旷野和磐石向你呼求。当那些想要杀害你的孩子的人,在黄金的屋顶下进行亵渎的崇拜;辽阔而美丽的土地,和煦的空气,哺育着葡萄,摇曳着谷物,都是他们的了。然而,这山间的荒野,这充满危险和痛苦的野外生活——夜里守望,白天逃命,在地下聚会祈祷,总比和他们一起跪在地上,履行你们的法律所谴责的不虔诚的仪式要好得多。耶和华阿,你止息雷声。坚实的土地一摸到你的手,就翻腾起来;你使国与国相攻,使愤怒的世界归于平静。哦,触摸他们的铁石心肠,他们猎杀你的儿子——杀害我们妻子和孩子的凶手。然而,大能的神啊,你的眉头要露出来,大地要大为震动。然后祭司罪恶的邪恶力量和所有长久以来的偶像崇拜都将倒下。 Thou shalt raise up the trampled and oppressed, And thy delivered saints shall dwell in rest.