威廉·亨利·德拉蒙德

在这里你会发现幸运的人贝蒂斯诗人威廉·亨利·德拉蒙德

幸运的人贝蒂斯

他总是钓鲑鱼,他总是钓鳟鱼,他总是在别人根本钓不到的地方钓鳟鱼。他总是钓鲑鱼,这就是你所说的牛嘴,他从来不会错过他的下落。O !当她在沼泽里看到他们的时候,他们会跳起来,因为她知道他们不喜欢不在场的人,如果兔子来了,他们也会跳起来。你真该看看他是怎么跳的。他为什么想爬上树,他感到很害怕。两个小时后,我听到了他的小曲,然后我遇见了他,他口袋里装满了鹬,而我,我去了同样的地方,我走了整整一天,我只打了两三枪,爸爸,瘸子!我大约在太阳升起的时候出发,我放了一个诱饵,在“早餐”到来之前,他对他的孩子大喊:“带二十几只鸭子回家。”从四点到九点,我都被那个妖精——我——冻住了,她把每只鸭子都扔得那么高。这里有蓝喙鸟、黄油球鸟和红头发鸟,它们都是好鸟,我还不如去天上射击。不要把他看成是一个幸运的人,他能抓到聪明人的肉从来都不甜,而那只鸟他很少错过他们,让他们努力吧,他们可以,山上的鹰不能从他们身边飞走。 But all de bird, an' fish too, is geev'up feelin' scare, An' de rabbit he can stay at home in bed, For he feesh an' shoot no longer, ole Jean Bateese Belair, 'Cos he 's dead.