埃德娜·圣文森特·米莱

在这里你会发现没有音乐的挽歌诗人埃德娜·圣文森特·米莱

没有音乐的挽歌

我不会听任爱的心被封闭在坚硬的土地上。现在是这样,将来也会是这样,因为过去就是这样,时间已经过去了:聪明和可爱的人都走进了黑暗。他们戴着百合花和桂冠,但我不会放弃。爱人和思考者,随你进入人间。与那无趣的,乱作一团的尘埃合而为一。你所感受到的,你所知道的,一个公式,一个短语留下了,但最好的已经失去了。迅速而敏锐的回答,诚实的眼神,笑声,爱,-他们都不见了。他们去喂玫瑰了。优雅卷曲的是花朵。 Fragrant is the blossom. I know. But I do not approve. More precious was the light in your eyes than all the roses in the world. Down, down, down into the darkness of the grave Gently they go, the beautiful, the tender, the kind; Quietly they go, the intelligent, the witty, the brave. I know. But I do not approve. And I am not resigned.