埃德娜·圣文森特·米莱

在这里你会发现纪念两首十四行诗诗人埃德娜·圣文森特·米莱

纪念两首十四行诗

(尼古拉·萨科——巴尔托洛梅奥·万泽蒂)行刑1927年8月23日正如古时人们爱着他们的爱人,歌颂他们的智慧、美德和优雅,我们也同样爱着甜蜜的正义,直到最后,它现在躺在一个不体面的地方。孩子将离开摇篮,变得聪明,凝视着美,直到他的感官淹没;然而,凡人的眼睛将再也看不到这里走过,这里落下的美丽。就像鸟儿听见冬天的哀鸣,她的侍臣去寻找温暖的南方;许多人赞扬过她,只有我们一个人留下来,用拳头打击那些说不是这样的人的谎言:虽然她现在已经死了,我们确实知道。心能藏在地下的什么地方呢?在世界之下,永远平静,不被永不停止的人间泪声所打扰。如果死亡比牧师所说的更深沉,——埋葬的,离世而去,埋葬的,长眠。当愤怒的呼吸还能把血喷到压迫者的手上时,痛苦就够了;谁愿意永恒地悬在空中,成为一个虚无的幽灵,悬在他那挣扎的大地之上,徒劳地干呕着,要唱出那不存在的呻吟,那只属于痛苦的尘土?