艾萨克·瓦茨

在这里你会发现赞美诗23第二部分诗人艾萨克·沃茨

赞美诗23第二部分

一个满怀希望的青年离天堂不远。马克21。那么,难道大自然的一切魅力都必须证明,拯救是如此无望吗?地狱能要求,天堂能谴责耶稣屈尊去爱的人吗?寻求真理之道的人,对朋友和邻居尽其所能;一个谦虚,冷静,可爱的年轻人,他认为自己不需要新鲜的东西。但请注意变化;上帝这样说:“来吧,今天离开尘世去天堂。”年轻人听了这句话感到惊讶,默默地悲伤地走了。他吹嘘的可怜的美德,经不起考验;让基督,恩典和荣耀去,使他的土地和钱财稳固! Ah, foolish choice of treasures here! Ah, fatal love of tempting gold! Must this base world be bought so dear? Are life and heav'n so cheaply sold? In vain the charms of nature shine, If this vile passion govern me: Transform my soul, O love divine! And make me part with all for thee.