西德尼·尼尔

在这里你会发现来自The Flats。诗人西德尼·拉尼尔

来自The Flats。

多么心痛——没有一座山!无情的,乏味的,模糊的,冰冷的沙层吸干了我的灵魂。他们用一句可怜的话告诉了我他们所知道的一切;在那里,他们愚蠢的舌头,嘲笑我的痛苦,一遍又一遍拉长。它们以我说不出的悲伤伤着我的心:总是一样,一样。大自然没有惊奇,没有美丽的埋伏挡住我的眼睛;没有幽默,没有嬉闹——这一里,那一里;没有丰富的储备,也没有欢乐谷的希望,除了弯道和遥远的山坡。她的幻想破灭了,她的野性被驯服了:永远一样,一样。噢,但愿我能透过这些泪水,瞥见我的乔治亚州高高耸立的一座小山,那里白色的石英和粉红色的鹅卵石闪闪发光,山胡桃树向天攀援,麝香树在山坡上摇摆,橡树垂下的树荫把山茱萸映黑了,从一个蕨类植物丛生的角落里,一条鲜活的小溪从山谷里奔涌而下!