沃尔特·惠特曼

在这里你会发现长诗印度之旅诗人沃尔特·惠特曼

印度之旅

唱着我的日子,唱着现在的伟大成就,唱着工程师们强大而轻松的工作,唱着我们现代的奇迹,(古代笨重的七大奇迹超越了,)在旧世界,在东方,在苏伊士运河,在新世界,它的强大的铁路跨越,海洋里点缀着雄辩的,温柔的电线,我开始呼喊,灵魂啊,过去!过去!过去!过去!黑暗,深不可测的回忆!10拥挤的海湾!那些沉睡者和阴影!过去!过去的无限伟大!因为现在到底是什么,不就是过去的产物吗? (As a projectile, form'd, impell'd, passing a certain line, still keeps on, So the present, utterly form'd, impell'd by the past.) Passage, O soul, to India! Eclaircise the myths Asiatic--the primitive fables. Not you alone, proud truths of the world! Nor you alone, ye facts of modern science! But myths and fables of eld--Asia's, Africa's fables! 20 The far-darting beams of the spirit!--the unloos'd dreams! The deep diving bibles and legends; The daring plots of the poets--the elder religions; --O you temples fairer than lilies, pour'd over by the rising sun! O you fables, spurning the known, eluding the hold of the known, mounting to heaven! You lofty and dazzling towers, pinnacled, red as roses, burnish'd with gold! Towers of fables immortal, fashion'd from mortal dreams! You too I welcome, and fully, the same as the rest; You too with joy I sing. Passage to India! 30 Lo, soul! seest thou not God's purpose from the first? The earth to be spann'd, connected by net-work, The people to become brothers and sisters, The races, neighbors, to marry and be given in marriage, The oceans to be cross'd, the distant brought near, The lands to be welded together. (A worship new, I sing; You captains, voyagers, explorers, yours! You engineers! you architects, machinists, your! You, not for trade or transportation only, 40 But in God's name, and for thy sake, O soul.) Passage to India! Lo, soul, for thee, of tableaus twain, I see, in one, the Suez canal initiated, open'd, I see the procession of steamships, the Empress Eugenie's leading the van; I mark, from on deck, the strange landscape, the pure sky, the level sand in the distance; I pass swiftly the picturesque groups, the workmen gather'd, The gigantic dredging machines. In one, again, different, (yet thine, all thine, O soul, the same,) I see over my own continent the Pacific Railroad, surmounting every barrier; 50 I see continual trains of cars winding along the Platte, carrying freight and passengers; I hear the locomotives rushing and roaring, and the shrill steam- whistle, I hear the echoes reverberate through the grandest scenery in the world; I cross the Laramie plains--I note the rocks in grotesque shapes--the buttes; I see the plentiful larkspur and wild onions--the barren, colorless, sage-deserts; I see in glimpses afar, or towering immediately above me, the great mountains--I see the Wind River and the Wahsatch mountains; I see the Monument mountain and the Eagle's Nest--I pass the Promontory--I ascend the Nevadas; I scan the noble Elk mountain, and wind around its base; I see the Humboldt range--I thread the valley and cross the river, I see the clear waters of Lake Tahoe--I see forests of majestic pines, 60 Or, crossing the great desert, the alkaline plains, I behold enchanting mirages of waters and meadows; Marking through these, and after all, in duplicate slender lines, Bridging the three or four thousand miles of land travel, Tying the Eastern to the Western sea, The road between Europe and Asia. (Ah Genoese, thy dream! thy dream! Centuries after thou art laid in thy grave, The shore thou foundest verifies thy dream!) Passage to India! Struggles of many a captain--tales of many a sailor dead! 70 Over my mood, stealing and spreading they come, Like clouds and cloudlets in the unreach'd sky. Along all history, down the slopes, As a rivulet running, sinking now, and now again to the surface rising, A ceaseless thought, a varied train--Lo, soul! to thee, thy sight, they rise, The plans, the voyages again, the expeditions: Again Vasco de Gama sails forth; Again the knowledge gain'd, the mariner's compass, Lands found, and nations born--thou born, America, (a hemisphere unborn,) For purpose vast, man's long probation fill'd, 80 Thou, rondure of the world, at last accomplish'd. O, vast Rondure, swimming in space! Cover'd all over with visible power and beauty! Alternate light and day, and the teeming, spiritual darkne