威廉·施温克·吉尔伯特

在这里你会发现人道主义天皇诗人威廉·施温克·吉尔伯特

人道主义天皇

一个更人道的天皇在日本从未存在过;我当然被认为是一个真正的慈善家。在某种程度上,使每一个邪恶的肝脏成为无害的欢乐的流动之河,这是我非常人道的努力。我的目标是崇高的,我将及时实现——让惩罚与罪行相称——惩罚与罪行相称;让每一个被囚禁的人都不情愿地成为纯真欢乐的源泉-纯真欢乐的源泉!所有无聊乏味的社会罪人,喋喋不休,哀鸣,令人厌烦,都被派去听神秘的德国人布道,从十点到四点;业余男高音,他所有的罪恶都想逃避,在下班时间,将向杜莎夫人的蜡像展示他的力量;把化学染料染黄的女士,或把她的白发染成紫色,或捏她的手指,像黑人一样被永久的核桃汁涂黑;在火车车厢里在窗玻璃上乱涂乱画的白痴,我们只能忍受坐在议会列车的缓冲器上。我的目标是崇高的,我将及时实现——让惩罚与罪行相称——惩罚与罪行相称;让每一个被囚禁的人都不情愿地成为纯真欢乐的源泉-纯真欢乐的源泉!广告庸医厌倦了无数治愈的故事,他的牙齿,我已经制定,将全部被吓坏的业余爱好者拔出来:音乐厅歌手参加一系列的群众,赋格和“ops”巴赫,交织着施波尔和贝多芬,在古典星期一流行音乐;台球手,谁抓住他的命运极其艰难——他被关在地牢里,在一个永远禁止的地方; And there he plays extravagant matches In fitless finger-stalls, On a cloth untrue With a twisted cue, And elliptical billiard balls! My object all sublime I shall achieve in time - To let the punishment fit the crime - The punishment fit the crime; And make each prisoner pent Unwillingly represent A source of innocent merriment, Of innocent merriment!